top of page

En cada abeja

va cifrada

la colmena

 

En chaque abeille

est cryptée

la ruche

 

 

Poèmes

Realidad

 

Bajo piedra diminuta

piedra grande

 

Gran piedra

sobre piedra insignificante

 

 

Réalité

 

Sous pierre minuscule

pierre grande

 

Grande pierre

sur pierre insignifiante

Hasta aquí llega el desierto

justo hasta el borde del libro

que alguien abandonó en mi vientre

Más acá se extiende el esqueleto

de mi lengua y los nombres

en los que he creído hallarme

 

Jusqu’ici arrive le désert

juste au bord du livre

que quelqu’un a abandonné dans mon ventre

Plus proche s’étend le squelette

de ma langue et les noms

dans lesquels j’ai cru me trouver

Medellín

 

Los ojos del becerro dorado

que tanto tiempo has sido

 

aunque ciegos

son esquivos

 

Buscan aún

por los desfiladeros

la luz de los misterios

 

Tu palabra había tomado cuerpo al fin

Los fusiles erguidos soportaron el peso del sol

Para besarte las cicatrices

pintamos nuestros labios con pólvora de balas

 

Postrada

la sangre caliente

volvía a servirnos

 

Ahora nacía en otras formas

nacías

poniendo en pie tu osamenta

para echarte a andar sobre nervios y arterias

mientras te anidaban entre el plexo

 

los gusanos laboriosos

de tu poema

 


Medellin

 

Les yeux du veau d’or

que si longtemps tu as été

bien qu’aveugles

 

sont farouches

 

Ils cherchent encore

au fond des gorges

la lumière des mystères

 

Ta parole avait enfin pris corps

Les fusils dressés ont supporté le poids du soleil

Pour embrasser tes cicatrices

nous avons maquillés nos lèvres de poudre à canon

 

Prosterné

le sang chaud

revenait à notre service

 

Alors je naissais sous d’autres formes

tu naissais

en mettant sur pied ton ossature

pour cheminer sur les nerfs et les artères

pendant que nichaient dans ton plexus

les vers laborieux

de ton poème

bottom of page